Università La Sapienza di Roma,
Dipartimento di Studi Orientali
Dottorato di ricerca XXIX ciclo,
Curriculum Asia Orientale.
Le radici Daoiste del Zhìnéng Qìgōng 智能气功,
pratica psicofisica moderna per l’evoluzione dell’individuo
e lo sviluppo della società.
Tesi di Amanda Carloni
Matricola 0979272.
Tutor: prof.ssa D. Rossi.
Introduzione
Questo lavoro ha l’obiettivo di presentare la disciplina cinese del Zhìnéng Qìg ō ng 智能 气功 in un’ottica il più possibile esauriente e dettagliata per il pubblico occidentale e di dimostrarne il valore e l’attualità come strumento di crescita ed evoluzione personale e sociale, valore che si fonda su una solida base storica e scientifica. A tale fine ho selezionato i brani a mio avviso più significativi dai due testi1 ritenuti da Páng Míng 庞明, fondatore del Zhìnéng Qìg ō ng 智能气功 , le due opere cardine della sua cospicua produzione scritta, volta a illustrare ogni aspetto del complesso apparato teorico e pratico della disciplina da lui creata e diffusa agli inizi degli anni ’80 del XX secolo. Nei suddetti testi, l’autore presenta quelle che sono le basi su cui ha sviluppato il proprio pensiero e la propria concezione dell’essere umano e del suo ruolo rispetto a se stesso, agli altri e all’universo: concezione saldamente radicata nella visione olistica propria del pensiero cinese, soprattutto di quello daoista, e perfezionata dall’incontro e dall’integrazione con la scienza occidentale. Al fine di sottolineare la rigorosità del lavoro eseguito da Páng Míng 庞明 sulle fonti storiche e letterarie cinesi ho aggiunto inoltre la traduzione di alcuni estratti da uno dei primi libri2 scritti dal fondatore del Zhìnéng Qìg ō ng 智能气功 , nel quale egli riporta i riferimenti al Qìg ō ng 气功 presenti nelle fonti filosofiche e archeologiche cinesi. La traduzione dei brani è preceduta dall’illustrazione dell’origine e degli sviluppi del Zhìnéng Qìg ō ng 智能气功 , dalla collocazione della disciplina nella tradizione delle discipline psicofisiche cinesi per il miglioramento e la promozione della salute e della descrizione dei punti di innovazione apportati a tale tradizione. La traduzione è infine seguita da una panoramica storica della ricezione occidentale del Qìg ō ng 气功 , al fine di dimostrare le possibilità di sviluppo e di armonizzazione fornite dal Zhìnéng Qìg ō ng 智能气功 e la necessità di una maggiore e più completa diffusione di tale disciplina, tramite la produzione di un accurato apparato teorico in lingua occidentale, frutto di una rigorosa ricerca e traduzione, e la diffusione della pratica in tutti gli strati della popolazione attraverso l’inserimento nelle scuole, nelle università, negli ospedali e nei luoghi di lavoro.
________________________________
1 Páng, M. 庞明, Hùnyuán zhěngtǐ lǐlùn 混元整体理论 (La teoria olistica Hùnyuán 混元) e Zhìnéng Qìgōng kèxué j īngyì 智能气功科学精义 (L’essenza della scienza del Zhìnéng Qìgōng 智能气功 ), entrambi editi dalla Guójì wénhuà chūbǎn gōngsī 国际文化出版公司 nel 1994.
2 Páng, M. 庞明, Qìgōng sùyuán wénxiàn zhāilù 气功溯源文献摘录 (Le tracce del Qigong nella letteratura), Héběishěng lǎonián rén tǐyù xiéhuì chūbǎn shè 河北省老年人体育协会出版社, Shíjiāzhuāng 石家庄, 1988.
Informazioni
Amanda Carloni
Telefono: 3384138988
Sito web: http://dalvuotocentrale.blogspot.it/